Bölüm 481

Önceki Sonraki
Fenrir Sohbet
Sohbete Katıl
Favori novellerini tartış, yeni bölümler hakkında yorum yap ve diğer okurlarla anında sohbet et.

Çevirmen: Dreamscribe

Yazarın Notu

Merhaba, ben Jang Tan! (eğilerek)

Et dolu bir gün mü geçiriyorsunuz? Şimdilik evet. “Korkunç Dahi Bir Oyuncu Olarak Yanıldım” sona erdi. Sanırım 2022’nin sonlarında başladı ve şimdi Mart 2024’teyiz.

Bir yıl ve birkaç ay.

Belki de Kang Woojin’le çok fazla zaman geçirdiğim için, onu bırakmak hem acı hem tatlı. 480 bölümle çalışmalarım arasında en uzun seri oldu. Dürüst olmak gerekirse, onu bu kadar uzun süre serileştirmeyi planlamamıştım ama yazmaya başladıktan sonra giderek daha hırslı hale geldim ve işte buradayız.

Kang Woojin’in yanlış anlaşılmalarla dolu hayatını benimle birlikte takip eden tüm okuyuculara teşekkür etmek isterim.

Bu-Bu çalışma en başından beri muazzam bir sevgi aldı ve benim için unutulmaz, muhtemelen yazarlık kariyerimin geri kalanı boyunca hatırlayacağım bir çalışma. Çok şey oldu ve sık sık hatalar yapıldı. Daha önceki çalışmalarımla karşılaştırıldığında sağlığımın biraz kötüleştiğini (parmaklar, bilekler vb.) acı bir şekilde bir kez daha fark ettim.

İster beceri ister çaba açısından hâlâ gidecek çok yolum var.

Her neyse, “Korkunç Dahi Bir Aktör Olarak Yanılmışım” alıştırma taslaklarımdan birinden fikirler ödünç aldı.

Zaten yanlış anlaşılmalara dayanan hikayeler vardı ama neden bunları birleştiren hikayeler olmadığını merak ettim. aktör türüyle mi? Bu başlangıçtı. Yanlış anlaşılmalara dayanarak yazdığım ilk hikayeydi bu yüzden ne kadar zor olduğunu hatırlıyorum. Yine de eksikliklerine rağmen beğendiğiniz için minnettarım.

Çok büyüdüm ve birçok şey öğrendim.

Ve Kang Woojin hakkında.

Önceki çalışmalarımdaki kahramanların aksine, gerçekten sıradan, etrafınızda kolayca görebileceğiniz birini canlandırmak istedim. Bu sayede çeşitli yanlış anlamaların ve yanlış yorumlamaların iyi bir şekilde aktarıldığını düşünüyorum. Buna rağmen kendimde düzeltmem gereken kusurlar da göz kamaştırıcı bir şekilde ortaya çıktı. (gözyaşları)

Bir sonraki çalışmamda kendimin daha gelişmiş bir versiyonuyla geri döneceğim.

O zamana kadar günlerinizin et ve neşeyle dolu olmasını dilerim!

Ah, bir de “Canavar Dahi Bir Aktör Olarak Yanılmışım”ın webtoon uyarlamasıyla ilgili haberler var. Yakında başlayacak gibi görünüyor, bu yüzden ayrı bir duyuruyla sizi tekrar bilgilendireceğim. (TL Notu: Webtoon başladı bile)

Ben yazarken bu biraz uzun sürdü.

Uh- Bu çalışmada yardımcı olan herkese ve çevremdeki meslektaşlarıma tekrar teşekkür etmek istiyorum. Ve şimdiye kadar Kang Woojin’i ve onun hayatını destekleyen okuyuculara bir kez daha sonsuz şükranlarımı sunuyorum.

Lütfen derin selamlarımı kabul edin.

Selamlar.

O halde bir sonraki çalışmada görüşürüz. Lütfen.

~~~

Çevirmenin Notu

Merhaba, ben Dreamscribe!

Woojin’in oyunculuk dünyasını fethettiği bu yolculukta benimle birlikte olan herkese teşekkür ederim. Bu romanı Mayıs 2023’ün sonlarında çevirmeye başladım. NovelUpdates’te başkaları tarafından çevrilen birçok Çince ve Japonca romanı okuduktan sonra topluluğa bir şeyler vermek istedim ve boş zamanlarımda eğlence için çeviri yapmayı denemeye karar verdim. Bu çevirdiğim ilk roman.

Dürüst olmak gerekirse başlangıçta kolay ve eğlenceli olacağını düşünmüştüm ve bir süre öyle de oldu. İlk 70-80 bölümün çevirisini yapmak, NovelUpdates’teki yorumlarınızı ve değerlendirmelerinizi okumak bana büyük keyif verdi. Ancak zamanla bu daha çok bir angarya gibi gelmeye başladı. İşte o zaman Patreon’u başlatmaya karar verdim. İlk başta, çeviri yapmak eğlenceli ve rahat bir iş olduğundan bunu yapmayı planlamamıştım ama sonunda devam etmek için bir motivasyon kaynağına ve sorumluluk sahibi olmaya ihtiyacım olduğunu fark ettim. Patreon aracılığıyla beni destekleyen herkese teşekkürler. Her birinize tek tek içtenlikle minnettarım.

Hikayeye gelince, onu başından beri ilgi çekici buldum ve bu yüzden onu aldım. Yazar Jang Tan’ın da belirttiği gibi roman sıcak karşılandı. Elbette hem orijinal Korecede hem de çevirilerimde hatalar vardı. Mesela ham metindeki bir hata nedeniyle filmin adını ‘Şeytan Çıkarma’ olarak çevirdim ve daha sonra revize edilmesi zorlaştığı için buna bağlı kaldım. Yine de birçoğunuzun romanı desteklemeye devam etmesi ve hem hikayeye hem de çevirime sevgi göstermesi beni inanılmaz derecede mutlu etti.

Daha da uzatabilirim ama burada bitireceğim. Desteğiniz ve teşvikiniz için hepinize tekrar teşekkür ederimbu. Lütfen Çevirdiğim Yazar Jang Tan ve Yazar Credo’nun diğer romanlarına da göz atmayı unutmayın.

Not: – Lütfen bu roman ve NovelUpdates’te üzerinde çalıştığım diğer romanlar için bir inceleme bırakmayı düşünün. Gerçekten yardımcı oluyor. Teşekkür ederiz!

Okuyucu Ayarları

Okuma deneyiminizi özelleştirin.

Yazı Tipi Ailesi

Arka Plan Rengi

Yazı Boyutu

16px

Satır Yüksekliği

1.8

Report Chapter Error

Yorumlar

İlk tepki veren siz olun!

No comments yet. Be the first to comment!

Bunları da Beğenebilirsiniz

Yorumu Bildir